Foto: Freepik, babička, ilustrační foto
Dnes jsme si pro vás připravili kvíz, který se bude týkat starých českých slov. Schválně, zda byste rozuměli staročeštině.
Představte si oběd u babičky a situaci, kdy se vás zeptá na to, zda byste byli tak hodní a podali byste jí štoudev. Věděli byste, o co vás žádá, nebo byste byli úplně mimo? Je zvláštní, že český jazyk je jen jeden, přesto v různých částech republiky zní úplně jinak. A nejde jen o část republiky, ale také o generaci, která ho používá. Naše babičky měly spoustu slov, kterým by mnozí dnes nerozuměli. Stejně tak by naše babičky zřejmě nerozuměly dnešní generaci, která používá slova jako cringe nebo flexit. Dnes se společně podíváme na to, jak naše babičky mluvily a otestujeme si, zda byste jim rozuměli. Máme pro vás připravený kvíz.
Staročeština a výrazy, které se dnes už nepoužívají
Český jazyk se za poslední desítky let výrazně změnil. Důkazy přitom nemusíme hledat příliš dlouho – stačí otevřít Babičku od Boženy Němcové. V ní najdete mnoho slov, která byla v polovině 19. století naprosto srozumitelná každému hospodáři, ale dnešní generace by jí nerozuměla. Kdysi je používal každý, dnes jsou spíše lingvistickým rébusem.
Zajímavé je, že mnoho výrazů, které dnes považujeme za starosvětské, jsou ve skutečnosti přejaty z němčiny, které se v české mluvě udržely od dob rakousko-uherské monarchie. Výrazy jako fortel, kumšt nebo erychtovat jsou typickým příkladem toho, jak se cizí slova adaptovala a stala se součástí naší slovní zásoby. Právě senioři jsou posledními nositeli těchto jazykových reliktů, které dodávají jejich mluvě osobitost a šarm. A právě proto není žádným překvapením, že jim mladí dnes vůbec nerozumí.
Kvíz na téma květnové svátky a tradice: Kdo si neporadí ani s 6 z 9 otázek, měl by si doplnit znalosti
Kvíz
Porozumět mluvě starší generace není jen o rozšíření vlastního slovníku. Je to o snaze porozumět světu, který byl pomalejší, hmatatelnější a v mnoha ohledech drsnější. Každé zapomenuté slovo v sobě nese příběh o tom, jak se žilo, co bylo důležité a jaké hodnoty lidé vyznávali. Pokud dokážeme tyto výrazy dešifrovat, nestavíme jen most k babičce a dědečkovi, ale k vlastní historii. Možná právě proto jsme si pro vás připravili tento kvíz. Rozumíte starým českým slovům? Zkuste odpovědět na následující otázky a brzy zjistíte, jak na tom jste.
Kvíz: Rozumíte slovníku našich babiček?
Zdroj: Autorský text redakce In-Lifestyle, podklady z veřejně dostupných informací na webech Masarykova univerzita a Wikipedia
Přidejte svůj názor
Komentovat